Спор по качеству зерна: как сохранить контракт и коммерческие отношения

Перевозка зерна

В Interlegal обратился Клиент покупатель по торговому контракту на поставку семян подсолнечника на условиях CIF, подчиненному проформе FOSFA11. В предоставленном продавцом сертификате качества было указано, что товар заражен живыми насекомыми, несмотря на то, что спецификация по качеству торгового контракта прямо предусматривала отсутствие живых насекомых. Таким было малоприятное начало сложного и многогранного юридического кейса, деталями которого с нами поделилась старший юрист Международной юридической службы Interlegal Екатерина Гадецкая.

Задача

Покупатель незамедлительно уведомил продавца о наличии нарушения контракта с его стороны. Продавец нарушение отрицал и уверял, что фумигация ликвидирует зараженность к моменту прибытия товара в порт выгрузки. 

Больше всего покупатель был обеспокоен большой концентрацией живых насекомых в товаре и недостаточностью фумиганта для их уничтожения, а также строгими фитосанитарными правилами страны импорта, которые могли привести к запрету на ввоз зараженного товара.

Дело осложнялось тем, что продавец не выставлял инвойс на оплату товара из-за отсутствия результатов третьего анализа качества для определения применения «allowances». Тем временем судно с грузом уже подходило к порту выгрузки и вопросы наличия живых насекомых, оплаты и передачи оригиналов документов становились все острее. Продавец объявил, что все расходы, связанные с простоем судна из-за задержки в предоставлении результатов третьего анализа для выставления инвойса и его оплаты, будут возлагаться на покупателя.

Перед нами был поставлен ряд вопросов.

  1. Может ли покупатель расторгнуть контракт на основании нарушения условий по качеству и отказаться от приемки товара в порту выгрузки? 
  2. Стоит ли прибегнуть к переговорам с продавцом о предоставлении скидки, учитывая отклонения качества товара от контрактных требований?
  3. Несет ли покупатель ответственность за простой судна?

Поиски решения

Возможность расторжения контракта в английском праве напрямую зависит от природы условий, которые были нарушены, а именно, является ли такое условие существенным (condition) или другим условием (warranty, innominateterm).

Право на расторжение контракта возникает у невиновной стороны при нарушении существенного условия. В остальных случаях средства защиты ограничиваются правом на взыскание убытков, возникших вследствие нарушения.

Например, Актом Великобритании о продаже товаров (SaleofGoodsAct) устанавливается, что условия о соответствии товара согласованному качеству являются существенными. В данном случае контракт содержал следующую оговорку в отношении отсутствия насекомых:

«Гарантируется отсутствие живых насекомых в товаре».

Очевидно, что намерением сторон данное условие определено несущественным.

Более того пункт 2 проформы FOSFA11 указывает:

«Если семена по прибытии будут повреждены морской водой или иным образом, либо будут в ненадлежащем состоянии, этот договор не будет считаться недействительным, но стоимость должна снижаться в размере, установленном соглашением или решением арбитража».

Покупателю были предоставлены разъяснения о том, что в сложившихся обстоятельствах у него нет права расторгнуть контракт и, следовательно, отказаться от товара. Все, на что он может рассчитывать при нарушении гарантии отсутствия насекомых, — требование скидки на товар и возмещения убытков, прямо связанных с таким нарушением.

Краеугольным был вопрос возможности импорта семян с насекомыми с учетом строгости фитосанитарных требований страны импорта. В то же время, в зависимости от вида насекомых, при проведении дополнительной фумигации с целью очищения товара от них импорт все-таки возможен. Кроме того, существовала вероятность того, что заложенного фумиганта было достаточно для уничтожения живых насекомых за время рейса. Проанализировав фумигационный сертификат, команда Interlegal пришла к выводу, что была использована необходимая и достаточная доза для уничтожения живых насекомых. Следовательно, живые насекомые, судя по всему, должны были быть уничтожены к моменту прибытия груза в порт выгрузки.

Наши юристы направили продавцу письмо с юридически обоснованными претензиями и предупреждением об ответственности за все убытки покупателя, связанные с наличием в товаре насекомых, а также предложили покупателю опционально получить от продавца так называемое письмо об обязательствах (LetterofUndertaking) в части возникших в результате нарушения контракта убытков.

Что касается простоя судна, в данном случае на ответственность за него влияли такие два факта, как предоставление продавцом пакета документов на товар и последующая оплата цены покупателем. В CIF контрактах эти два условия являются ключевыми и, что характерно, строго последовательными (предоставление документов является предшествующим оплате). Иными словами, пока документы не предоставлены, у покупателя не возникает обязательство оплатить товар. Обычно срок предоставления документов лимитирован, например, «не позднее чем за два дня до прихода судна в порт выгрузки». И, соответственно, часто в контрактах предусматривается ответственность продавца за позднее предоставление документов:

«Продавец несет ответственность за любые расходы, издержки и убытки, возникшие в результате позднего представления документов».

Заявления продавца об отсутствии возможности выставить инвойс без результатов третьего анализа являлись безосновательными, так как существует широко распространенная практика выставления суммы к оплате покупателем с последующей возможной поправкой на результаты анализа. Впоследствии продавец так и поступил. 

Казалось, покупатель защищен от претензий продавца за простой судна, так как именно последний не представил документы вовремя. Это первое и общее понимание, но нужно быть очень внимательным к подводным камням, которые несут в себе дополнительные риски для покупателя. К примеру, контракт содержал следующую оговорку об оплате: 

«100% стоимости оплачивается против предоставления скан-копий документов, указанных в контракте, не позднее, чем за 2 дня до прихода судна в порт выгрузки, но в любом случае до открытия трюмов».

В таком контексте видится, что покупатель должен оплатить товар в любом случае до начала выгрузки. В противном случае есть риск оказаться в дефолте и быть ответственным за убытки. Ситуация очень противоречивая, так как положения контракта явно не полностью согласованы между собой. Примечательно, что условие о безоговорочной оплате до открытия трюмов в некоторой степени идет вразрез с пониманием базиса поставки на условиях CIF, который в английском праве считается «продажей документов».

Результат

Проанализировав все фактические обстоятельства дела, правовое регулирование и риски, покупателю были предоставлены рекомендации по защите его интересов, а также характеру взаимодействия с контрагентом в сложившихся условиях. Несмотря на то, что в действиях продавца явно присутствовали нарушения, покупатель получил понимание того, что в данной ситуации наиболее выгодным вариантом завершения сделки будет проведение переговоров. Ведь чем быстрее будет урегулирован вопрос оплаты, тем быстрее удастся открыть трюмы и увидеть реальное состояние товара (т. е. есть ли еще причины для спора между сторонами). Кроме того, дабы не потерять свое право на последующие требования возмещения убытков, покупатель был проинструктирован, как именно необходимо вести переговоры с контрагентом и какие действия целесообразно предпринимать.

В результате проведенных переговоров товар был вовремя оплачен, документы были переданы покупателю. По прибытии груза в порт выгрузки фитосанитарных отклонений не было выявлено, проблем с таможенными формальностями и претензий (в том числе по демереджу) со стороны продавца не возникло.

Над делом работала команда в составе старшего юриста Interlegal Екатерины Гадецкой и юриста Валерии Ивановой. В результате покупатель успешно завершил сделку, не понес убытки и сохранил коммерческие отношения с контрагентом.

Дізнавайтесь першими найсвіжіші новини агробізнесу України на нашій сторінці в Facebook, каналі у Telegram, підписуйтесь на нас у Instagram або на нашу розсилку.

Виконано за допомогоюDisqus